there is not post in layout 2
وزیر خارجه سابق افغانستان: با ایران همسو و همراهیم
رنگین دادفر سپنتا وزیر خارجه سابق افغانستان از حمله ایران...
زبان مصطلحات اداری در افغانستان باید تغییر کند
26 January 2019
جاویدفرهاد
زبان مصطلحات اداری در افغانستان، زبان فرسوده، پُرتکلف، مبهم و گاه بیمعنا است.
برای جلوگیری از کاربرد واژهگان و مصطلحاتی مانند: مدیریت جنسی، مُعتمدِ جنسی، کادر و پرسونل، فلهذا، قس علیهذا، هکذا، مرقوم است، راقمِ این سطور، عنایت فرمایند، بنده که شهرتم در فوق تذکار یافته است، گزارشاٌ به عرض میرسانم، پیشنهاداتِ واصله و… کار جدی در زمینهی تهیهی ” فرهنگ مصطلحات اداری در افغانستان ” را آغاز کردهام.
امیدوارم بتوانم در این بخش کار ارزشمند و درخور توجهی را (در صورت پشتیبانی از تلاشهایم) انجام بدهم.
نکتهای درخور تأمل این است که، برخی از واژهگان و مصطلحات اداری، خوشبختانه برابرهای قشنگ و جا افتاده در زبانِ ما نیز دارند، که به تدریج فراموش شده اند؛ ولی با کمی دقت و پژوهش در این زمینه، میتوان برخی از این برابرهای هنجارمند را که درسالهای پار و پیرار رایج بوده، دوباره در حوزهی کاربردی رایج ساخت، و برای برخی دیگر که تازه وارد شدهاند، برابرهای بهتر، سادهتر، معنادار و بیتکلف را جُستوجو کرد.
” همتم بدرقه راه کن ای طایرِ قدس
که دراز است رهِ مقصد و من نوسفرم ” ( حافظ )