جمعه, ۳۱ حمل ۱۴۰۳

در راستای همگرایی منطقه‌ای

2

زبان مصطلحات اداری در افغانستان باید تغییر کند

26 January 2019

جاویدفرهاد

 

زبان مصطلحات اداری در افغانستان، زبان فرسوده، پُرتکلف، مبهم و گاه بی‌معنا است.

برای جلوگیری از کاربرد واژه‌گان و مصطلحاتی مانند: مدیریت جنسی، مُعتمدِ جنسی، کادر و پرسونل، فلهذا، قس علیهذا، هکذا، مرقوم است، راقمِ این سطور، عنایت فرمایند، بنده که شهرتم در فوق تذکار یافته است، گزارشاٌ به عرض می‌رسانم، پیشنهاداتِ واصله و… کار جدی در زمینه‌ی تهیه‌ی ” فرهنگ مصطلحات اداری در افغانستان ” را آغاز کرده‌ام.

امیدوارم بتوانم در این بخش کار ارزش‌مند و درخور توجهی را (در صورت پشتیبانی از تلاش‌هایم) انجام بدهم.

نکته‌ای درخور تأمل این است که، برخی از واژه‌گان و مصطلحات اداری، خوش‌بختانه برابرهای قشنگ و جا افتاده در زبانِ ما نیز دارند، که به تدریج فراموش شده اند؛ ولی با کمی دقت و پژوهش در این زمینه، می‌توان برخی از این برابرهای هنجارمند را که درسال‌های پار و پیرار رایج بوده، دوباره در حوزه‌ی کاربردی رایج ساخت، و برای برخی دیگر که تازه وارد شده‌اند، برابرهای بهتر، ساده‌تر، معنادار و بی‌تکلف را جُست‌وجو کرد.

” همتم بدرقه راه کن ای طایرِ قدس

که دراز است رهِ مقصد و من نوسفرم ” ( حافظ )

اصطلاحات,افغانستان,مصطلحات